米德佳英文編修校對 & 中翻英
cut it out 是指「住嘴,住手」的意思,Would you cut it out, already?這句話當中 的 already,暗示著說話者的極度不耐煩,整句話的意思就猶如中文裏的「你到底是有完沒完?」
每日一句英文
專業修改英文提高您學術英文論文被發表的機會︰修改英文
期刊論文中翻英翻譯服務︰論文翻譯 文章翻譯
中翻英自傳翻譯︰英文自傳
公司以及產品和市場行銷翻譯服務
You got that right
You won’t regret it
You shouldn’t be so hard on yourself