英文諺語 Blood is thicker than water
Blood is thicker than water 血濃於水
鐘斯先生雇用親戚在店裡工作，血濃於水嘛。Mr.Jones hires relatives to work in his store. Blood is thicker than water.
The expression, meaning that family bonds are closer than those of outsiders.
This phrase is usually used to remind family members that their allegiance should always remain with their family first, and outside acquaintences second.
this is most commonly used to imply that the bonds between family (blood) are more important (thicker) than those formed with friends (water).
This is first cited in Sir Walters Scott’s work Guy Mannering; or the astrologer, 1815.