英文諺語 God helps those who help themselves
God helps those who help themselves 天助自助者
While this phrase sounds like it definitely comes from Scripture, it actually isn’t recorded anywhere in the Bible. The phrase “God helps those who help themselves” is credited to the Greek storyteller Aesop (and Benjamin Franklin). It’s been suggested the phrase is a favorite among pickpockets and shoplifters.
ORIGIN: the moral of Hercules and the Waggoner, one of Aesop’s fables.
A Waggoner was once driving a heavy load along a very muddy way. At last he came to a part of the road where the wheels sank half-way into the mire, and the more the horses pulled, the deeper sank the wheels. So the Waggoner threw down his whip, and knelt down and prayed to Hercules the Strong.
“O Hercules, help me in this my hour of distress,” quoth he.
But Hercules appeared to him, and said:
“Tut, man, don’t sprawl there. Get up and put your shoulder to the wheel.”
Moral of Aesops Fable: The gods help them that help themselves