Laurence 羅倫斯

Laurence

羅倫斯

米德佳

論文翻譯

文章翻譯

最佳英文溝通 "The finest English communication"

翻譯師︰Laurence Farley(羅倫斯)

  • 具備真正的雙語能力,英語為母語之外籍英國專業人士。Native English speaker fluent in Chinese.

中文到英文翻譯費用 Chinese to English Translation Fee:
翻譯價格:2.7 元/字
中翻英急件:3.2 元/字

便宜或免費翻譯有一個經常容易產生的問題,就是翻譯的用字都看似很正確,逐字翻譯下來都沒錯,但其實跟原本文章的意義完全不同了!

🔸 一個英國出生的翻譯師直接中翻英,而不是兩個人,以避免溝通錯誤。專業學術期刊論文翻譯及自傳中翻英翻譯服務。 Direct Chinese to English translation by one native English speaker, not two separate people, to avoid communication errors. Professional thesis and personal statement translation service.

🔸 僅提供中翻英翻譯服務。透過專注於中翻英,我能提供該領域最佳品質的服務。I deal only in Chinese to English translation; by focusing on this area, I can offer the highest quality service.

米德佳的中翻英翻譯師:

擁有學術研究與論文發表所必備的專業知識及技能的學術,科學,和語言專家。An academic, scientific and language expert with the knowledge and know-how required in academic and scientific research and publishing.

  • 持有碩士學位的專業人士。A professional with a Master's Degree.

key

米德佳文章翻譯的服務內容包含

  • 修正文法問題。Derive meaning.

  • 增進字彙之清晰度及精確性。Clarity and accuracy of word choice.

  • 協助傳達您研究的創新度及重要性。Communicate the innovation and importance of your research.

  • 滿足您目標期刊的需求和/或投稿須知的規定。To the requirements and/or author’s guidelines of your intended journal.

為何使用米德佳的翻譯服務?

米德佳能提供您最佳的中翻英翻譯品質:

  • 專業領域知識

  • 瞭解台灣學者論文寫作思維與邏輯

  • 豐富的學術翻譯經驗

論文翻譯

Chinese to English Translation

在將您的文稿提交至您所預期投稿期刊之前,米德佳的專業文章翻譯服務,將能大幅提昇論文被期刊發表的機會。Having Midgard translate your document prior to submission of your intended journal will dramatically increase the chances of publication.下列文件提供文章翻譯服務

  • 期刊論文翻譯 Academic papers

  • 期刊翻譯 Journal papers

  • 文章翻譯 Documents

  • 摘要翻譯 Abstracts

  • 自傳翻譯 Autobiographies/ Personal Statements

  • 履歷表翻譯 Resumes

  • 求職信翻譯 Cover letters

  • 回函翻譯 Response letters

  • 書籍翻譯 Books

  • 會議海報與簡報翻譯 Conference posters and presentations

  • 畢業論文翻譯 Thesis

  • 論文研究論文翻譯 Thesis Research

  • 新聞稿翻譯 Press releases

  • 文宣手冊,新聞稿,聯絡信等行銷素材翻譯 Marketing materials such as brochures, press releases, contact letters

  • 網站內容翻譯 Website content

注意事項:

  • 欲翻譯的文件請以 Word 檔寄送。如果有不需要翻譯的部分,也請事先刪除。

  • 每次專案,皆有基本專案管理費 900 NT$。

  • 論文內的闡述立論,米德佳不做任何變動,也就是說,若文中的理論闡述,結構,邏輯架構有瑕疵,翻成英文後也無法避免。翻譯並不是改善您的論文論點,而是讓該論文達到學術英文應有的水平。

  • 雖然翻譯顧問可以處理絕大多數的學術英語專業辭彙,但仍有無法百分之百確定的專有名詞,特別當領域極為專業時。此時,翻譯顧問有責任在文件旁指出不確定之處。但為杜絕這種狀況發生,若您上傳檔案時,可附上相關專有名詞的英文,將會有助於米德佳將您的論文翻譯得更好,更完善。

科學與科技坊間有許多翻譯公司聲稱他們可翻譯您的學術論文,但只有米德佳專注於科技類之文章與期刊論文。

學術翻譯學術翻譯的目的為以流暢的譯文精準的傳達論文之原意。具有專業知識的翻譯師先理解您的研究後再進行中文翻成英文。如您的文章語意有不清之處,米德佳會主動會在翻譯好的文章中加註或直接由審稿人員與您進行聯繫詢問,只有米德佳如此重視翻譯文件之正確性。

E-mail: editor@midgardediting.com

Phone: 0912067240

顧客評語

Hi Laurence

非常感謝您的協助與高效率

thank you so much!

翻譯的客戶

來自大學的客戶

合作的客戶名單